(이봐요, 에레나, 무얼하나?)(ibwayo, erelena, mueolhana?)
(종일토록 멍하니 앉아)(jongil torok meonghani anja)
(어떤 공상 그리할까?)(eotteon gong-sang geuri halkka?)
(시집가는 꿈을 꾸나?)(sijip ganeun kkum-eul kkuna?)
(시집가는 꿈을 꾸나?)(sijip ganeun kkum-eul kkuna?)
(시집가는 꿈을 꾸나?)(sijip ganeun kkum-eul kkuna?)
(财从八方来)(cái cóng bā fāng lái)
(财)(cái)
我们这的憋佬仔wǒmen zhè de biē lǎo zǎi
脖上喜欢挂玉牌 (我挂)bó shàng xǐhuān guà yù pái (wǒ guà)
香炉供台上摆xiāng lú gòng tái shàng bǎi
长大才开白黄牌 (揽佬)zhǎng dà cái kāi bái huáng pái (lǎn lǎo)
虔诚拜三拜 (拜)qiánchéng bài sān bài (bài)
钱包里多几百 (揽佬)qiánbāo lǐ duō jǐ bǎi (lǎn lǎo)
易的是六合彩 (嗯)yì de shì liù hé cǎi (ń)
难的是等河牌nán de shì děng hé pái
来财 来lái cái lái
来财 来lái cái lái
来财 来lái cái lái
来财 来lái cái lái
Hey, 宗旨利滚利Hey, zōngzhǐ lì gǔn lì
对应好运八方来duì yìng hǎo yùn bā fāng lái
散了才能聚sàn le cái néng jù
你不出手?nǐ bù chū shǒu?
说聊斋 (揽佬)shuō liáo zhāi (lǎn lǎo)
这一把直接合zhè yī bǎ zhí jiē hé
因为我花钱交朋友 (哼)yīnwèi wǒ huā qián jiāo péng yǒu (hng)
艺高人胆大yì gāo rén dǎn dà
揽佬小盲三条九lǎn lǎo xiǎo máng sān tiáo jiǔ
回馈一下社会先huí kuì yī xià shè huì xiān
摸到那顶皇冠后 (后)mō dào nà dǐng huáng guàn hòu (hòu)
找你做事人太多zhǎo nǐ zuò shì rén tài duō
事情两袖清风做shì qíng liǎng xiù qīng fēng zuò
一阴一阳之谓道 紫气东来yī yīn yī yáng zhī wèi dào zǐ qì dōng lái
明码标价的那些物 非黑即白míng mǎ biāo jià de nà xiē wù fēi hēi jí bái
若上颁奖台切莫 张灯结彩 (结彩)ruò shàng bān jiǎng tái qiè mò zhāng dēng jié cǎi (jié cǎi)
八仙桌的收尾少不了蕹菜 (蕹菜)bā xiān zhuō de shōu wěi shǎo bù liǎo wèng cài (wèng cài)
(上北下南 左西右东)(shàng běi xià nán zuǒ xī yòu dōng)
(东南东北 西北西南)(dōng nán dōng běi xī běi xī nán)
(步步高升 八方来财)(bù bù gāo shēng bā fāng lái cái)
(四海为家 家兴旺)(sì hǎi wéi jiā jiā xīng wàng)
(百事可乐 千事吉祥)(bǎi shì kě lè qiān shì jí xiáng)
(万事如意 顺风顺水)(wàn shì rú yì shùn fēng shùn shuǐ)
(天道酬勤 鹏程万里)(tiān dào chóu qín péng chéng wàn lǐ)
(你不给点表示吗)(nǐ bù gěi diǎn biǎo shì ma)
我们这的憋佬仔wǒmen zhè de biē lǎo zǎi
脖上喜欢挂玉牌 (我挂)bó shàng xǐhuān guà yù pái (wǒ guà)
香炉供台上摆xiāng lú gòng tái shàng bǎi
长大才开白黄牌 (揽佬)zhǎng dà cái kāi bái huáng pái (lǎn lǎo)
虔诚拜三拜 (拜)qiánchéng bài sān bài (bài)
钱包里多几百 (揽佬)qiánbāo lǐ duō jǐ bǎi (lǎn lǎo)
易的是六合彩 (嗯)yì de shì liù hé cǎi (ń)
难的是等河牌nán de shì děng hé pái
来财 来lái cái lái
来财 来lái cái lái
来财 来lái cái lái
来财 来lái cái lái
Hey 宗旨利滚利Hey zōngzhǐ lì gǔn lì
对应好运八方来duì yìng hǎo yùn bā fāng lái
散了才能聚sàn le cái néng jù
你不出手?nǐ bù chū shǒu?
说聊斋shuō liáo zhāi
(揽佬)(lǎn lǎo)
(财从八方来)(cái cóng bā fāng lái)
(시집가는 꿈을 꾸나?)(sijip ganeun kkum-eul kkuna?)
(시집가는 꿈을 꾸나?)(sijip ganeun kkum-eul kkuna?)
(시집가는 꿈을 꾸나?)(sijip ganeun kkum-eul kkuna?)