Wherever, whenever くずれおちそうでもWherever, whenever kuzure ochisoudemo
Forever and ever ゆずれないものが むねをふるわせるForever and ever yuzurenai mono ga mune wo furuwaseru
Everything you do takes my breathEverything you do takes my breath
Evolution startsEvolution starts
To be free, wake up and come with meTo be free, wake up and come with me
きこえるだろう Callingkikoeru darou Calling
Unfairじゃない? きざんだtimeUnfair janai? kizanda time
すすむびょうしんだけがsusumu byoushin dake ga
なぜか the only thing that’s fairなんてさnazeka the only thing that’s fair nante sa
みあげたゆがんだskymiageta yuganda sky
Just break out through the clouds againJust break out through the clouds again
みえないたいようそうぞうしてめをとじたらmienai taiyou souzou shite me wo tojitara
きみがうつるkimi ga utsuru
I can see it clearly nowI can see it clearly now
The sun will shine so brightThe sun will shine so bright
Kicks onきたみちもあかるくてらすKicks on kita michi mo akaruku terasu
Wherever, whenever くずれおちそうでもWherever, whenever kuzure ochisoudemo
Forever and ever ゆずれないものが むねをふるわせるForever and ever yuzurenai mono ga mune wo furuwaseru
Everything you do takes my breathEverything you do takes my breath
Evolution startsEvolution starts
To be free, wake up and come with meTo be free, wake up and come with me
くらやみのなかにkurayami no naka ni
かすかにさすmoon lightkasuka ni sasu moon light
こごえたからだをつつみこんだkogoeta karada wo tsutsumi konda
It’s rough and tough わかってたはずだろIt’s rough and tough wakatteta hazu daro
Keep your head upKeep your head up
きみをおもいだすほどの tendernesskimi wo omoidasu hodo no tenderness
ひとりのよるhitori no yoru
I can feel it clearly nowI can feel it clearly now
The stars are shining brightThe stars are shining bright
Keep onたびじをやさしくてらすKeep on tabiji wo yasashiku terasu
Wherever, whenever くずれおちそうでもWherever, whenever kuzure ochisoudemo
Forever and ever ゆずれないものが むねをふるわせるForever and ever yuzurenai mono ga mune wo furuwaseru
Everything you do takes my breathEverything you do takes my breath
Evolution startsEvolution starts
To be free, wake up and come outTo be free, wake up and come out
Follow the voice to break the chainFollow the voice to break the chain
みみをすますだけでいいからさあmimi wo sumasu dake de ii kara saa
Follow your heart into the lightFollow your heart into the light
ふりかえればFurikaereba
このごなになるいちびょうまえのかちかんkonogona ni naru ichibyou mae no kachikan
Wherever, whenever くずれおちそうでもWherever, whenever kuzure ochisoudemo
Forever and ever ゆずれないものがForever and ever yuzurenai mono ga
Wherever, whenever くずれおちそうでもWherever, whenever kuzure ochisoudemo
Forever and ever ゆずれないものが むねをふるわせるForever and ever yuzurenai mono ga mune wo furuwaseru
Everything you do takes my breathEverything you do takes my breath
Evolution startsEvolution starts
To be free, wake up and come with meTo be free, wake up and come with me
Ready for the evolution?Ready for the evolution?
Ready for the evolution?Ready for the evolution?