彼の背中は見たくないkare no senaka wa mitakunai
ひどくすれ違う日も私を見てhidoku surechigau hi mo watashi wo mite
逃げて逃げても離れて行くだけnigete nigete mo hanarete iku dake
二人の笑顔が消える時futari no egao ga kieru toki
苦い涙ににじむムチの言葉nigai namida ni nijimu muchi no kotoba
傷ついて傷つけて近付いたのかな?kizutsuite kizutsukete chikazuitano kana?
Sorry, my dearSorry, my dear
I'm trying hard to trust youI'm trying hard to trust you
Sorry, my dearSorry, my dear
Please don't be madPlease don't be mad
全てくれないならいらないわsubete kurenai nara iranai wa
人は知れば知るほど疑うものhito wa shireba shiru hodo utagau mono
一つの嘘に飲まれた千の真実hitotsu no uso ni nomareta sen no shinjitsu
Sorry, my dearSorry, my dear
I'm trying hard to tryst youI'm trying hard to tryst you
Sorry, my dearSorry, my dear
But I can't take no more liesBut I can't take no more lies
Why did you hide my toothbrush?Why did you hide my toothbrush?
Where did you hide my picture?Where did you hide my picture?
Why did you ask me not to call you last weekend?Why did you ask me not to call you last weekend?
All the questions piled up unsolvedAll the questions piled up unsolved
Brought me an awful delusionBrought me an awful delusion
Are you ever gonna stop lying to me?Are you ever gonna stop lying to me?
I'm sick of being a good girlI'm sick of being a good girl
I'm sorryI'm sorry
いつかその目をそらさずにitsuka sono me wo sorasazu ni
迷う心の全てを打ち明けてねmayou kokoro no subete wo uchiakete ne
複雑すぎてうまく愛せないのならfukuzatsu sugite umaku aisenai no nara
Sorry, my dearSorry, my dear
I'm trying hard to trust youI'm trying hard to trust you
Listen, my dearListen, my dear
Are you my trust?Are you my trust?